余中先说,今年入围的译者更加年轻化,且女性译者占多数。社科类有些翻译作品的原著厚重、翻译难度大,出现了多名译者共同翻译的情况;文学类翻译作品题材广泛,不仅有20世纪的经典著作必一运动sport,也有反映当代法国年轻人生活状态的作品。鉴于近年来引入法文图书的“花样”越来越多必一运动sport,“需要有更年轻的出版人去发现,更年轻的译者去翻译”。
傅雷奖组委会主席、北京大学燕京学堂院长董强表示,在这16年里,傅雷奖已发展成为翻译界重要奖项,既有专业性,又着力于支持年轻译者。他指出,傅雷奖从设立之初就以“双黄蛋”的形式选出文学类和社科类获奖作品各一部,是因为组委会敏锐地看到文学翻译和人文社科类书籍翻译的差异性。后来,组委会意识到,若没有年轻人涌现出来,翻译事业将青黄不接。2013年,傅雷奖增设“新人奖”,入围译者也越来越年轻。今年参评的60位译者中,有42位是“80后”。
人民网三评“‘一刀切’现象”之二:痼疾务须根治在哪下载安装?国际货币变革:人民币能做什么好用吗?
作者: 满宗锦 2024年10月27日 22:25906.64MB
查看682.20MB
查看52.5MB
查看201.72MB
查看
网友评论更多
609慕容欣栋a
温岭市:“体检”变电站 安全“过冬迎春节”😂🤟
2024/10/27 推荐
187****4197 回复 184****7721:研究发现新冠重症患者特殊基因 全球死亡病例超600万|大流行手记(3月7日)✈来自惠州
187****491 回复 184****9100:推动全球生物多样性务实合作⚖来自庆阳
157****9249:按最下面的历史版本🚁📭来自安康
6190孟兴涛399
跨越山海,辽台续写合作新篇🗻♿
2024/10/26 推荐
永久VIP:百年巨匠·曲艺篇|侯宝林➥来自瓦房店
158****5296:湖北恩施市法院:“陪审宝”赋能人民陪审工作🏡来自荣成
158****7675 回复 666🍕:飞扬“冰丝带” 舞动“雪如意”🙏来自忻州
447殷东和ad
高耸的“债务墙”对投资者意味着什么?🍷🤷
2024/10/25 不推荐
宁冰香ar:车轮大战,业余小混混挑战职业搏击手。“正规”打架,安全还是有保障的✠
186****9362 回复 159****992:浪漫之花【图片】❅