>  > 

让马拉松“流量”变发展“增量”(人民时评)

 小编点评⛊
🏞🖤📻让古籍与数字化时代共振(人民时评),衣杨舒北京市丰台区中国教育科学研究院丰台实验学校,今日辟谣(2024年9月26日)

企业打造公益项目品牌的“扬长”与“避短”——2024年南方周末中国公益项目品牌榜(企业类)解读最新版截图

俄外交部:俄公民布特与美国女篮运动员格里纳在阿布扎比机场完成交换截图第十一届“华创杯”创业大赛决赛:10个项目获奖截图曾出镜谈扫黑除恶的公安局副局长,上了公安通告名单截图交得其道 千里同好截图为什么是轮式人形机器人?截图

4906新莆京

余中先说,今年入围的译者更加年轻化,且女性译者占多数。社科类有些翻译作品的原著厚重、翻译难度大,出现了多名译者共同翻译的情况;文学类翻译作品题材广泛,不仅有20世纪的经典著作,也有反映当代法国年轻人生活状态的作品。鉴于近年来引入法文图书的“花样”越来越多,“需要有更年轻的出版人去发现,更年轻的译者去翻译”。

傅雷奖组委会主席、北京大学燕京学堂院长董强表示,在这16年里,傅雷奖已发展成为翻译界重要奖项,既有专业性,又着力于支持年轻译者。他指出,傅雷奖从设立之初就以“双黄蛋”的形式选出文学类和社科类获奖作品各一部,是因为组委会敏锐地看到文学翻译和人文社科类书籍翻译的差异性。后来,组委会意识到,若没有年轻人涌现出来,翻译事业将青黄不接。2013年,傅雷奖增设“新人奖”,入围译者也越来越年轻。今年参评的60位译者中,有42位是“80后”。


@联系我们
-应用内反馈:「我」-「右上角菜单」-「设置」-「反馈与帮助」
客户24小时在线服务

能源西部丨追风逐日戈壁滩崛起“风光经济”2024更新内容

运用全新的功能,让使用更加安全便捷
更多 

网友评论更多

  • 290常素唯u

    学信网结业错失工作 高校拒改学历🚜💱

    2024/10/25  推荐

    187****6674 回复 184****4906:华中师范大学:以教育家精神铸就卓越未来教师😬来自南通

    187****5735 回复 184****7278:伊格尔顿评杰姆逊遗著《理论岁月》|激动人心之处 | 上海书评♉来自永州

    157****8353:按最下面的历史版本⛎🤩来自白山

    更多回复
  • 6115童林裕385

    贾跃亭称自己不是骗子🗿💈

    2024/10/24  推荐

    永久VIP:习近平会见印度总理🕺来自福州

    158****7047:用法治力量守护绿水青山,全国人大常委会今年有哪些安排?🚭来自宣化

    158****6891 回复 666🛣:运气爆棚!佛山80后彩民随意“组合拳”打出双色球千万大奖😻来自靖江

    更多回复
  • 857巩蓉淑wq

    事情且没有完⏯❑

    2024/10/23  不推荐

    于祥松yj:外国媒体人看新疆丨交通建设引人赞叹➸

    186****4660 回复 159****6268:国家发改委:建立碳排放统计核算工作协调机制 加强数据管理和共享应用🎦

相关专题

最新专题